(Noun) geografia Burkina Faso;
Burkina Faso
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
At the same time, I wish to point out that not only Burkina Faso faces natural disasters, but Niger also needs international support.
Jednocześnie chciałabym zwrócić uwagę, że nie tylko w Burkinie Faso trzeba mierzyć się z klęskami żywiołowymi, ale również Niger potrzebuje pomocy międzynarodowej.
Is that going to Burkina Faso as well?
To wszystko tutaj też leci do Burkina Faso?
What is the capital of Burkina Faso?
Co jest stolicą Burkina Faso?
There has been the appointment of the mediator, the President of Burkina Faso, which is very good, and he is a member of the contact group.
Wyznaczono mediatora, prezydenta Burkina Faso, co stanowi bardzo dobre posunięcie; on również jest członkiem Grupy Kontaktowej.
With Mrs Malmström, I think the mission of the President of Burkina Faso is a very good thing, and I wish him success.
Tak jak pani minister uważam, że bardzo dobrze jest, że jest misja prezydenta Burkina Faso i życzymy mu powodzenia.
During the year, two regional meetings were also held, in Guyana (Caribbean region) and in Burkina Faso (West African region) respectively.
W ciągu roku odbyły się również dwa spotkania na szczeblu regionalnym: w Gujanie (obszar karaibski) i Burkina Faso (obszar zachodnioafrykański).
In light of this, I believe that it is irresponsible to continue growing cotton as primary produce, for example, in Burkina Faso, when 49% of the population is starving.
Na tej podstawie twierdzę, że dalsza uprawa bawełny, jako głównego produktu na przykład w Burkina Faso, gdy głoduje 49 % ludności jest nieodpowiedzialna.
After evaluating 10 countries, the Commission awarded MDG contracts in seven of them: Burkina Faso, Ghana, Mali, Mozambique, Rwanda, Uganda, Tanzania and Zambia.
Po przeprowadzeniu oceny obejmującej 10 państw, Komisja postanowiła zawrzeć umowę MCR z siedmioma z nich, a mianowicie z Burkina Faso, Ghaną, Mali, Mozambikiem, Ruandą, Ugandą, Tanzanią i Zambią.
On the other hand, I welcome that the President of Burkina Faso, Blaise Compaoré, who has a great deal of experience in conducting negotiations and mediation in African conflicts, has been appointed as a mediator in this case.
Z drugiej zaś strony z zadowoleniem przyjmuję fakt, że prezydent Burkina Faso, pan Blaise Compaoré, posiadający ogromne doświadczenie w prowadzeniu negocjacji i mediacji w konfliktach afrykańskich, powołany został na mediatora w tej sprawie.
The nomination of the President of Burkina Faso, Mr Blaise Compaoré, as facilitator in the crisis on behalf of ECOWAS and the International Contact Group, is a very positive sign, and the European Union has welcomed this appointment via the Presidency.
Nominacja prezydenta Burkina Faso, pana Blaise'a Compaoré, arbitra w sytuacjach kryzysowych z ramienia ECOWAS oraz Międzynarodowej Grupy Kontaktowej, to bardzo pozytywny znak, który Unia Europejska za pośrednictwem prezydencji powitała z radością.